Encontre opiniões sobre todos os produtos: facilidade de uso, eficiência, confiabilidade e custo/benefício

Compare opiniões e compre pelo melhor preço!

              
Opiniões sobre 15,826,460

marcas 4,270
289,256 produtos

Diplotop - comparação de produtos - reune opiniões de usuários de CANON MVX200 testa e avalia.Com uma base de dados de riqueza sem precedentes, as opiniões 436 para Vídeo gravador digital & Gravador de vídeo CANON MVX200, Diplotop Vídeo gravador digital & Gravador de vídeo CANON MVX200 compara com os seus concorrentes, a fim de encontrar o melhor.
Lista de marcas e fabricantes

AIPTEK
CANON
CREATIVE
JVC
KODAK
PANASONIC
SAMSUNG
SANYO
SONY
TOSHIBA

Opinião sobre marca+produto

Em média, sues usuários acharam a facilidade de uso do CANON MVX200 razoável.Eles acham que ele não se destaca por sua confiabilidade nem por sua resistência., Entretanto, as suas opiniões estão divididas. Você pode visitar o fórum da produto CANON MVX200 da marca YYY para identificar os problemas com que os usuários se deparam e as soluções sugeridas.

Seus usuários oa acham razoavelmente eficiente., Mas eles não são unânimes. Acham que é vendido a preço justo Você pode baixar o manual# do usuário de (do, da) CANON MVX200 para garantir que as suas características correspondem à sua necessidade
Alto desempenho Confiabilidade
Facilidade de uso Relação custo benefício
Resumo do manual:
tão MENU para abrir o menu. Funções básicas Preparativos 2. Rode o selector SET para seleccionar [SYSTEM] e carregue no mesmo selector. 3. Rode o selector SET para seleccionar [T.ZONE/DST] e carregue no mesmo selector. Aparecem as programações do fuso horário (ver a tabela na página seguinte). A préprogramação é Paris. 4. Rode o selector SET para seleccionar a opção de programação que representa o fuso horário em que se encontra e depois carregue no mesmo selector. Para acertar a hora de Verão, seleccione o fuso horário que tenha o símbolo U perto da área. Acertar a data e a hora CAMERA SYSTEM PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY ( 37) D/TIME SET··· 1.JAN.2004 12:00 PM 5. Rode o selector SET para seleccionar [D/TIME SET] e carregue no mesmo selector. A indicação do ano começa a piscar. 6. Rode o selector SET para seleccionar o ano e depois carregue no mesmo selector. · A secção seguinte do visor começa a piscar. · Acerte o mês, o dia, as horas e os minutos da mesma forma. 19 7. Carregue no botão MENU para fechar o menu e para que o relógio comece a funcionar. 16 1 19 18 17 15 21 20 24 2 4 3 5 6 7 8 9 10 23 14 12 22 11 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Nº Fuso horário LONDON PARIS CAIRO MOSCOW DUBAI KARACHI DACCA BANGKOK H. KONG (Hong Kong) TOKYO SYDNEY SOLOMON Nº Fuso horário WELLGTN (Wellington) SAMOA HONOLU. (Honolulu) ANCHOR. (Anchorage) L.A. (Los Angeles) DENVER CHICAGO N.Y. (New York) CARACAS RIO (Rio de Janeiro) FERNAN. (Fernando de Noronha) AZORES Depois de acertar o fuso horário, a data e a hora, não precisa de acertar novamente o relógio sempre que viajar para um destino com outro fuso horário. Basta programar o fuso horário relativo ao local de destino e a câmara de vídeo acerta automaticamente o relógio. 20 Ver a data e a hora durante a gravação A data e a hora aparecem no canto inferior esquerdo do visor. CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY P ( 37) DISPLAY SETUP/ D/T DISPLAY··OFF 1. Carregue no botão MENU para abrir o menu. 2. Rode o selector SET para seleccionar [DISPLAY SET UP/ ] e carregue no mesmo selector. 3. Rode o selector SET para seleccionar [D/T DISPLAY] e carregue no mesmo selector. 4. Rode o selector SET para seleccionar [ON]. 5. Carregue no botão MENU para fechar o menu. Funções básicas Preparativos 21 Gravar filmes numa cassete Antes de começar a gravar Para verificar se a câmara de vídeo está a funcionar correctamente, faça primeiro uma gravação de teste. Limpe as cabeças de vídeo antes de fazer gravações importantes ( 143). Gravação 1. Retire a tampa da objectiva. 2. Regule a câmara de vídeo para o modo CAMERA. Coloque o interruptor POWER em CAMERA e o selector TAPE/CARD em b. q w POWER CAMERA OFF PLAY(VCR) NETWORK 3. Carregue no botão OPEN do painel do LCD para abrir o painel. POWER 4. Carregue no botão de início/ paragem para começar a gravar. Volte a carregar no botão de início/paragem para fazer uma pausa na gravação. CAMERA ) PLAY (VCR NETWORK r e Quando concluir a gravação 1. Regule o interruptor POWER para OFF. 2. Feche o painel do LCD e coloque o visor electrónico na sua posição inicial. 3. Coloque novamente a tampa na objectiva. 4. Retire a cassete. 5. Desligue a fonte de alimentação. 22 Espere até o contador da cassete parar totalmente antes de começar a gravar. Se não retirar a cassete, pode gravar a cena seguinte sem que fiquem registadas secções em branco ou ruído entre as gravações, mesmo que desligue a câmara de vídeo. Uma luz intensa pode dificultar a utilização do LCD. Nestes casos, utilize o visor electrónico. Pode rodar o painel do LCD. Antes de rodar o painel do LCD, abra-o num ângulo de 90 graus. P Se gravar em locais com som muito alto (por exemplo, perto de fogos de artifício, tambores ou em concertos), o som pode ficar distorcido ou não ficar gravado no nível sonoro real. A câmara de vídeo desliga-se ao fim de 5 minutos, se a deixar em modo de pausa na gravação para proteger as cassetes e as cabeças de vídeo. " AUTO POWER OFF" aparece 20 segundos antes da câmara de vídeo se desligar. Para continuar a gravar, coloque o interruptor POWER na posição OFF e novamente na posição CAMERA. Sobre o LCD e o visor electrónico: na concepção dos visores foram utilizadas técnicas de fabrico de extrema precisão, com mais de 99,99% dos pixels a funcionar de acordo com as especificações. Menos de 0,01% dos pixels podem falhar ocasionalmente ou aparecer como pontos pretos ou verdes. Isto não tem qualquer efeito na imagem gravada e não se trata de uma avaria. Funções básicas Gravação Permitir que a pessoa filmada se veja no LCD Pode rodar o painel do LCD de maneira a que o visor fique virado na mesma direcção da objectiva. O visor electrónico liga-se, podendo utilizá-lo enquanto a pessoa que está a ser filmada se vê no visor. A imagem aparece invertida como num espelho (LCD MIRROR ON). No entanto, pode optar por ver a imagem tal como está a ser gravada (LCD MIRROR OFF). CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY ( 37) DISPLAY SETUP/ LCD MIRROR···ON 1. Carregue no botão MENU para abrir o menu. 23 2. Rode o selector SET para seleccionar [DISPLAY SET UP/ ] e carregue no mesmo selector. 3. Rode o selector SET para seleccionar [LCD MIRROR] e carregue no mesmo selector. 4. Rode o selector SET para seleccionar [OFF]. 5. Carregue no botão MENU para fechar o menu. Quando [LCD MIRROR] estiver na posição [ON], só aparecem os visores das operações da cassete ou do cartão e do temporizador automático no LCD (todas as indicações aparecem no visor electrónico). Regular a luminosidade do LCD CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA BRIGHTNESS···­ CARD PLAY + ( 37) DISPLAY SETUP/ 1. Carregue no botão MENU para abrir o menu. 2. Rode o selector SET para seleccionar [DISPLAY SET UP/ ] e carregue no mesmo selector. 3. Rode o selector SET para seleccionar [BRIGHTNESS] e carregue no mesmo selector. 4. Rode o selector SET para regular o nível de luminosidade. 5. Carregue no botão MENU para fechar o menu. A alteração da luminosidade do LCD não afecta a luminosidade do visor electrónico nem as gravações. 24 Indicações no visor durante a gravação e Carga restante da bateria q w e r t O símbolo da bateria indica o estado da respectiva carga. P q Codificação de tempo Indica o tempo de gravação em horas, minutos e segundos. · k começa a piscar a vermelho quando a bateria está sem carga. · Se instalar uma bateria sem carga, a câmara de vídeo pode desligar-se sem apresentar k. · A carga real da bateria pode não ser indicada com precisão, dependendo das condições em que a bateria e a câmara de vídeo são utilizadas. Funções básicas Gravação w Fita restante na cassete Indica o tempo restante da cassete em minutos. b END pisca quando a cassete chega ao fim. · Quando o tempo restante é inferior a 15 segundos, pode não ser apresentado o tempo restante da cassete. · Dependendo do tipo da cassete, a indicação pode não ser apresentada correctamente. r Quando j pisca j pisca a vermelho quando a pilha de lítio redonda não está instalada ou quando está gasta. t Lembrete de gravação A câmara de vídeo conta de 1 a 10 segundos quando se inicia a gravação. Esta indicação é útil para evitar cenas demasiado curtas. 25 Rever e procurar durante a gravação Botão REC SEARCH ­ / botão v (revisão da gravação) Botão REC SEARCH + Revisão da gravação CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY No modo de pausa na gravação, esta função permite rever os últimos segundos da gravação para verificar se as imagens ficaram bem gravadas. Carregue e solte o botão c (revisão da gravação). A câmara de vídeo rebobina a cassete, reproduz os últimos segundos e volta ao modo de pausa na gravação. Procura na gravação CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY No modo de pausa na gravação, esta função permite reproduzir a cassete (para a frente ou para trás) para localizar o ponto onde quer começar a gravar. Carregue sem soltar o botão REC SEARCH + (para a frente) ou o botão REC SEARCH ­ (para trás). · Solte o botão quando chegar ao ponto onde quer começar a gravar. · A câmara de vídeo volta ao modo de pausa na gravação. 26 Utilizar o zoom A câmara de vídeo alterna automaticamente entre zoom óptico e zoom digital. A resolução da imagem é ligeiramente inferior com o zoom digital. Mais zoom P T W Menos zoom Selector de zoom Funções básicas Gravação Zoom óptico 18× zoom óptico CAMERA PLAY (VCR) 14× zoom óptico CARD CAMERA CARD PLAY Mova o selector de zoom na direcção de W para reduzir (grande angular). Mova o selector de zoom na direcção de T para ampliar (teleobjectiva). Carregue ligeiramente no selector de zoom para ampliar ou reduzir lentamente a imagem. Carregue com mais força para ampliar ou reduzir rapidamente a imagem. Também pode utilizar os botões T e W no telecomando. No entanto, não pode controlar a velocidade do zoom. 27 Zoom digital 72×/360× zoom digital (72× no modo CARD CAMERA) CAMERA PLAY (VCR) 56×/280× zoom digital (56× no modo CARD CAMERA) CARD CAMERA CARD PLAY ( 37) CAMERA SETUP D.ZOOM·······72X 1. Carregue no botão MENU para abrir o menu. 2. Rode o selector SET para seleccionar [CAMERA SETUP] e carregue no mesmo selector. 3. Rode o selector SET para seleccionar [D.ZOOM] e carregue no mesmo selector. 4. Para seleccionar uma opção de programação, rode o selector SET. 5. Carregue no botão MENU para fechar o menu. O zoom digital não pode ser utilizado nos modos nocturnos. Não pode utilizar o zoom digital quando seleccionar o ecrã de multi-imagem. Um indicador de zoom aparece durante 4 segundos. Este indicador vai aumentando em azul claro quando se regula o zoom digital para 72× (MVX250i) ou 56× (MVX200i/MVX200) e aumenta ainda mais em azul escuro quando se regula para 360× (MVX250i) ou 280× (MVX200i/MVX200). Mantenha, pelo menos, 1 m de distância em relação ao motivo. Na grande angular, pode focar um motivo com uma proximidade de 1 cm. 28 Sugestões para fazer vídeos de melhor qualidade Segurar na câmara de vídeo Para obter o máximo de estabilidade, segure na câmara de vídeo com a mão direita e mantenha o cotovelo direito encostado ao corpo. Se for necessário, segure-a também com a mão esquerda. Não toque com os dedos ...
Facilidade de uso
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

MVX200 é fácil de usar?

Usuários de 436 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o CANON MVX200 é muito fácil de usar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.08
= 2.37

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.08 eo diferencial padrão é 2.37.
Alto desempenho
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

MVX200 é altamente eficiente?

Usuários de 436 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o CANON MVX200 é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 6.78
= 2.31

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.78 eo diferencial padrão é 2.31.
Confiabilidade
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

MVX200 é confiável, resistente?

Usuários de 436 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que CANON MVX200 é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 6.89
= 2.35

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.89 eo diferencial padrão é 2.35.
 
Relação custo benefício
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

MVX200 tem boa relação custo/benefício.

Usuários de 436 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que CANON MVX200 não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 6.76
= 2.58

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.76 eo diferencial padrão é 2.58.

  Conheça os nossos parceiros.   Contate a equipe Diplotop   Opiniões mais recentges   Os melhores produtos
Os produtos que são normalmente mais procurados.
  As principais marcas
Novos produtos
  Mapa do site
Referências que começam com a letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.